Регистрация Вход · Почистить куки
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 След.
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир пишет:
Шикарная получается палуба. Так держать!
Спасибо,  Владимир,  я до этого четыре палубы переломал и выбросил,  пока в нужный цвет не попал
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Антон  Хотеев пишет:
Приветствую. Здорово получается
Цвет и нагелевание особенно
Спасибо большое за оценку, задел меня этот корабль... Есть желание не оплошать. А еще стал торопиться его сделать, на очереди Golden Hind и HMS Prince,  все малого масшаба.
Строю его и думаю, ну как так получилось, что люди пересекли на нем океан? Уму не постижимо.
Изменено: Константин Ермаков - 19.05.2016 18:16:44
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Сергей Жудин пишет:
Константин привет! Классненько смотрится, а там что подсветка?
Привет, Сергей, подсветка люка,  там внизу,  в трюме бочки лежат,  подсветка места рулевого и вверх идёт она же для каюты капитана.
Изменено: Константин Ермаков - 19.05.2016 18:31:56
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Продолжаем самопил
Рисунок
_MG_7000.JPG (334.83 КБ)
Рисунок
_MG_6999.JPG (313.77 КБ)
Изменено: Константин Ермаков - 19.05.2016 16:25:25
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир Якунчиков пишет:
-опаньки!
а что это за девайс?
для сгибания реек? хитро придумано!
С уважением, Владимир.
Спасибо, Владимир! Для толстых реек самое оно.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Опять бимсы.... проварил их немного, теперь только ждать, а пока заваяю палубу шканцев.
Рисунок
_MG_6997.JPG (281.78 КБ)
Изменено: Константин Ермаков - 18.05.2016 16:08:20
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир пишет:
Совершенно верная мысля!!!
Спасибо за помощь и верное направление действий.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Руль готов, на очереди бимсы шканцев.
Рисунок
_MG_6996.JPG (220.89 КБ)
Изменено: Константин Ермаков - 18.05.2016 12:06:58
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир пишет:
Уважаемые Константин и Дмитрий, не спорте. Мондфельд не виноват, вина переводчика. Очевидно, не разобравшись в разном назначении элементов, было всё свалено в один термин.
К перу руля крепяться как руль(румпель)-тали, так и сорлинь. И каждый элемент выполняет свою роль.
А для чего нужны эти элементы разъясняет Александр Яковлевич Глотов.
Отсюда можно сделать вывод, что сорлини как таковые сильной нагрузки не несли.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Крутое пояснение! Большое спасибо, не знал не знал... Тут наука целая. Еще раз спасибо!
Изменено: Константин Ермаков - 18.05.2016 02:22:42
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Вот цитата: СОРЛИНЬ
(Rudder-pendant) — веревка (цепочка, шкентель), идущая от пера руля на судно и служащая для удержания руля, если бы он почему-либо соскочил с петель.

Самойлов К. И. Морской словарь. - М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Светлана пишет:
Цитата
Константин Ермаков пишет:

Затонировал

Отличный результат тонировки получился! Очень натурально выглядит  

Спасибо!

Насчёт рулежки сорлинями,  при всем уважении к Монфельду, есть сомнения,  читал и другое, что сорлинь был необходимо,  чтобы не потерять руль, и при возможности подтащить его к кораблю.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Всем привет! Делаю руль и румпель, возник вопрос какой толщины должен быть сорлинь? Масштаб примерно 1:75. По идее на сорлини использовалась тонкая веревка (не канат).
Изменено: Константин Ермаков - 17.05.2016 05:22:35
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Сергей Верзилин пишет:
Замечательный результат!
и помогайка симпатичная!

Благодарю за оценку.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир Якунчиков пишет:
Хорош боксерчик!
Константин - а каким маслом тонировали?
С уважением, Владимир.
Привет, Владимир,  материал светлая и темная груша, на раз покрыл тиковым маслом, на финише пройдусь еще тонировочным маслом варафайн. Чтоб светлые детали не пестрели.
Изменено: Константин Ермаков - 15.05.2016 11:38:51
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Помогайка
Рисунок
_MG_6995.JPG (308.82 КБ)
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Затонировал
Рисунок
_MG_6991.JPG (267.63 КБ)
Рисунок
_MG_6992.JPG (270.56 КБ)
Рисунок
_MG_6993.JPG (249.66 КБ)
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Владимир Якунчиков пишет:
Константин,
извиняюсь, что не к месту- а вот привальный брус у Вас гвоздиками прибит - это так и было или для красоты момента?
С уважением, Владимир.

Да и сам не знаю. Я этот брус гнул всяко разно, а потом задолбался и просто прибил его гвоздями. Но судя по репликам этого корабля он весь был пробит гвоздями. Куча стрингеров, бархоутов, ребер жесткости, продольных, поперечных, как их еще крепить.
Изменено: Константин Ермаков - 14.05.2016 13:29:22
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Цитата
Сергей Жудин пишет:
Константин привет! Надстройка удалась, очень хорошо смотрится.

Привет, Сергей! Спасибо.... еле, блин, ее выточил, умудрился разок ее сломать и по-новой.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Все идет по плану надстройка бака готова. Пока не тонировал, потому такой вид запиленый и запыленный.
Рисунок
_MG_6986.JPG (259.58 КБ)
Рисунок
_MG_6983.JPG (249.89 КБ)
Рисунок
_MG_6985.JPG (224.95 КБ)
Рисунок
_MG_6987.JPG (259.3 КБ)
Рисунок
_MG_6989.JPG (244.11 КБ)
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
И вновь она - Санта Мария), Она же каравелла, она же нао, она же каракка
Выгибаю бимсы надстройки бака с помощью такого вот нехитрого приспособления.
Рисунок
_MG_6980.JPG (260.97 КБ)
Изменено: Константин Ермаков - 12.05.2016 09:59:03
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Corsar от Occre, желание довести первую модель до логического завершения
Серьезный подход к лафетам, терпения надо немеряно, сочувствую заранее. Я вот испанскую то пушку и то боюсь начинать,  но на то мы и моделисты на всю голову, главное начать, а там и не остановишь. А по шлюпке, Сергей,  я бы с удовольствием посмотрел бы. Есть такая же на Феникс,  но она у меня пока в отстое.
Изменено: Константин Ермаков - 19.05.2016 11:06:17
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Corsar от Occre, желание довести первую модель до логического завершения
Привет,  Сергей! Самая нижняя на фото пушка прям как настоящая! Отлично получается.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Клипер Катти Сарк (Моделист 1:150) подручными средствами и женскими ручками, Повествование о попытке постройки Катти или что получится из коробки (самой интересно)
Такая же проблема, у меня также нет рабочего места, пилю на табуретке и на коленях, но ничего, вроде справляюсь, успехов, все получится!!! ;)
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Клипер Катти Сарк (Моделист 1:150) подручными средствами и женскими ручками, Повествование о попытке постройки Катти или что получится из коробки (самой интересно)
А есть еще такая бяка
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Клипер Катти Сарк (Моделист 1:150) подручными средствами и женскими ручками, Повествование о попытке постройки Катти или что получится из коробки (самой интересно)
Я черню вот этим, все поперепробовал - нудно. Здесь покрыл и порядок, радикально черный цвет, если разбавить можно поиграть оттенками. Продается в охотничьих магазинах для чернения, воронения металла.
Изменено: Константин Ермаков - 12.05.2016 04:07:54
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Черная Жемчужина (пластик от Звезды), Стройка новичка
Цитата
Максим пишет:
Коллеги, подскажите, мне пушки покрывать лаком матовым или не стоит?
Думаю тогда потеряется блеск стволов, как быть?

Правильно, что матом не покрыли пушки, по мне так так оно лучше смотрится. :D
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Черная Жемчужина (пластик от Звезды), Стройка новичка
Классные пухи! Отличная работа.
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Bottle ship - Nippon Maru, попытка постройки Nippon Maru - корабль в бутылке
Привет! А может подставку еще на пару раз затонировать, чтоб потемнее была, не в тон бортов, как думаете?
Изменено: Константин Ермаков - 12.05.2016 11:49:27
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Бомбарда (BOMBARDA) 1700 год, от Amati масштаб 1:80, Постройка модели французского бомбардирского кетча. Автор: Андрей Додонов.
Расшивка палубы - класс!
"Во фразе: "Картины Пикассо — это мазня" —
о Пикассо не сказано ничего, зато о говорящем все."
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 След.