Регистрация Вход · Почистить куки
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 След.
RSS
BOUNTY. Проект и рабочая документация., Самостоятельная оценка проекта и внесение изменений в исполнительную документацию модели.
Но полагаю, что главный интерес в приведенном отрывке представляет для нас (в контексте дискуссии) не работа с компасами, а фраза  the mizzen mast and bitts

Коллега и фактически наставник  Джона Маккея (John McKay), открывший его широкому кругу любителей парусников Питер Гудвин (Peter Goodwin) в своей книге "The Constructijn and Fitting of the English Msn of War 1650 - 1850" показывает корабельное оборудование, именуемое bitts

Рисунок
Рисунок

Игорь называет ЭТО "битенги с кроссписом"

У О.Курти в переводе А.Чебана на стр.281-282 эта конструкция именуется "нагельными битенгами с кофель-нагельной планкой у пяртнерса мачты"

В "Рангоут, такелаж и паруса судов 18 века" К.Марквардта, в переводе того же А.Чебана на стр.251 приведен лист иллюстраций 141, где также показана масса "битенгов с кофель-нагелями"

Рисунок

А.Баитов в своем переводе Мондфельда "Модели исторических судов" на стр.161 говорит о "мачтовых битенгах", "марса-шкот-битенгах" и даже
показывает "крюйс-марса-шкот-битенги 17-18 века", которые вполне соответствуют тому, о чем пишет Маккей

Рисунок

У того же Гудвина показаны и "якорные битенги"

Рисунок

Итак, можно с полной уверенностью утверждать, что под термином bitt (bitts - во множественном числе) Маккей подразумевает - битенг, что не противоречит приведенному Автором темы определению из Морского словаря адмирала А.С. Шишкова. 1834 г. Том I. Стр. 118
" Битсы, имя сущ. муж. – На верхних Палубах около Мачт при ближайших к оным с Носу и с Кормы Бимсах, перпендикулярно поставленные четерёх сторонные, известной толщины брусья,………."

Там же у Шишкова находим и
"Ростеры, имя сущ.муж – Собрание запасных на Корабле деревьев…….. Сии деревья прежде клали на Битсы, поставленные на верхнем Деке в пространстве между Шканцами и Баком, два Битса впереди Грот-маачты, и два позади Фок-мачты. Ныне для Ростеров не делают особых Битсов, кладут их на подушки……."
Шишков, как видим дает пространное (в отличие от тех же англичан) пояснение: у него ростеры - это собрания запасных дерев...читай - связки реев, стеньг и пр., которые укладываются на...битсы (читай битенги).

Но битсы (по тому же Шишкову) - вертикально поставленные между фок и грот мачтами брусья...Как на них укладывали связки "бревен" - Шишков не указывает, ограничиваясь ссылкой на то, что сейчас (т.е. в 19 веке) для укладки ростеров делают некие"подушки" для

В то же время англичане ставили на оголовки битсов специальную перекладину - gallows.
По-скольку это переводится как "виселицы", то в русском флоте предпочли использовать французский термин "траверзы" (поперечины).

И вот теперь, возвращаемся к фрагменту повествования John McKay "The Armed Transport Bounty", рассмотренному выше.
Маккей говорит о mizzen mast and bitts , т.е. о Бизань мачте и мачтовых битенгах, кои раположены позади (или вокруг) мачты и, естественно, будут мешать приближению к нактоузу, зажатому между этими битенгами и штурвалом.
С другой стороны, для размещения "ростеров" битсы бизань мачты не подходят, ибо, как минимум, не находятся между фок и грот мачтой...
Изменено: Константин (Fortres) Кравченко - 07.02.2022 15:30:56
Я привел эти пространные рассуждения по одной-единственной причине - Вы, уважаемый Николай, подаете здесь СВОЕ СОБСТВЕННОЕ МНЕНИЕ, основанное на Словарях 19го века...
Вопросов нет - это Ваше право и весьма любопытное исследование.
Но Большая часть судомоделистов, тем более начинающих, пользуются наиболее широко известными, популярными, так сказать - "настольными книгами судомоделистов" и зачастую понятия не имеют о существовании того же  Морского словаря адмирала А.С. Шишкова. 1834 года ...или  словаря Фальконера 1780 года...а напротив, пользуются Курти или Мондфельдом...да еще и в русском переводе...
А, к примеру, на пресловутом "красном" форуме покойного А.Добренко вообще принципиально возражают против использования иноземных терминов, ребуя исключительно русских наименований...
Так что, полагаю, перевод текстов, касающихся Баунти на русский язык - дело весьма полезное. Но делая этот перевод стоит внимательно и не предвзято рассматривать все варианты трактования терминов, чтобы оно было понятно широкому кругу заинтересованных (но не всегда обознанных) читателей, а не только Автору перевода.
Цитата
Николай Шишлевский написал:
Q: Were the Booms of the "Bounty" above the Deck?A: They were off the Deck an Chocks.
- Где располагался запасный рангоут? - В подушках на палубе.

Цитата
Николай Шишлевский написал:
Q. Where about does the Bow of the Boat rest upon the Deck?A. She stood in a Chock. Her Bow came well with the Combings of the Fore Hatchway, rather projecting over it.
- Где нос лодки покоился на палубе? - Она стояла на киль-блоках. Её носовая часть удачно пришлась к комингсу фор-люка, скорее нависая над ним.



Пользователь добавил изображение

Рисунок  
Цитата
Николай Шишлевский написал:
Ваши слова из вашего же сообщения под номером 101.Уж что-что, а упрекнуть стандартный нактоуз ВМФ тех лет в плохом обзоре - это насколько кривить душой надо.
Не принимайте близко, это было на эмоциях - не агрессия, а праведный гнев к небесам против того, что вы проделали такой огромный важный труд, но из-за ряда досадных мелочей дорога увела не в ту сторону.

Собственно, увидев оригинал текста, ничего нового мы не узнали, но зато подтвердили догадку.

А именно.
Николай, вы не учли такой нюанс, что у англичан, как и у всех других, свои слова имеют множество назначений, как в том анекдоте про "в зависимости от интонации, у слесаря Петрова под словом "хрень" скрывается номенклатура деталей ста тридцати наименований".

Это у нас специфика, потому что наша кораблестроительная школа строилась на зарубежном опыте. Это мы говорим "топ-тимберс", используя иностранный термин в его непереведённом варианте, но для носителей языка это же слово по смыслу и по звучанию всего лишь "верх деревяхи" прямым текстом. Это у нас красивое и загадочное "кросспис", у них это банальная "штука/хреновина поперёк". И так далее.

Такая же беда с Chocks. У конкретно шлюпки это будут киль-блоки, у запасного рангоута - подушки, у бочек для питья - ложе. Термином Chocks называют любые подпорки, клинья, ложементы, элементы, на которых что-то покоится. А ещё буквально Chocks это банальные чурбан, чурка. То, чем можно подпереть колоду. И так и есть по сути. То есть, диалог в суде мог приобрести весьма новые краски, не приписывай мы ему строгий технический тон.

Тем не менее, всё ясно и понятно, элементы, указанные в тексте допроса, легко узнаваемы и никаких неожиданностей не принесли.

Ну, во-первых, понятно, реплика. Зря вы ей придали ауру достоверности. Вы переводили текст, одновременно вы смотрели на реплику, и вы сложили воедино. Я всё ждал, что же именно вы перевели как "палубные блоки". Плюс на минус дал, конечно, минус.

Во-вторых, как я уже говорил, повторю, изображённое на корабле-реплике имеет другое название, и нужно было просто проверить "методом от обратного".

На суде речь шла о Chocks, а на фотографии реплики вы показали на обратные кницы. У этих деталей, схожих во многом ("поддерживают-поддерживают"), есть нюанс в специфике, и поэтому они отличаются в названиях. Если "Chocks" просто удерживают то, что само спокойно лежать не может (бочки, стеньги, шлюпки), то обратные кницы, это уже силовые элементы, предназначенные для усиления элементов против разрушения. Тут не только "подпереть, чтобы не укатилось", тут "удержать под нагрузкой". Соответственно, у обратных книц, которые по смыслу отличаются от "Chocks", у англичан свои персональные названия, в основе которых лежат вариации двух слов Standard Supporter.

То и то очень похоже, как же отличить? Если оба рассматриваемых элемента есть в некотором смысле прямоугольные треугольники, то у Chocks рабочей поверхностью будет гипотенуза, а у Standard Supporter - катеты.

Так как в приведённом оригинале текста протокола допроса никаких "Standard Supporter" в любой их ипостаси нет, то и кницы с корабля-реплики не должны были быть приняты к рассмотрению.

Пользователь добавил изображение  
Цитата
Николай Шишлевский написал:
А во что по этому поводу думает John McKay  в его работе "The Armed Transport Bounty"

Николай, я, как и многие мои коллеги по хобби, весьма скептически отношусь к творчеству Джона МакКея. У него есть плюсы, есть минусы. Порой, да, Джон выкидывает штучки на уровне "сказочный долбоящер". История с битенгами бизань-мачты и нактоузом тому яркий пример.

Во-первых, цитата из Анатомии описывает расположение нактоуза в фантазии МакКея. Он впихнул стандартный нактоуз Royal Navy в прокрустово ложе придуманных им самим же немыслимых хитросплетений битенгов, кроссписов и не-пойми-что у бизань-мачты. Такая конструкция крюйс-марса-шкот-битенгов, как в книге МакКея, не то, что у англичан, вообще нигде в мире не применялась вплоть до эпохи чайных клиперов. Кроме того, на "Баунти", и класс шлюпов это позволяет, у бизань-мачты скорее всего вообще не было битенгов.

А МакКей напридумал "вешалок для белья", мешающих буквально всему, что есть на квартердеке, расположенных вопреки даже элементарной логике, а потом сам же в книге и негодует, "ах-ах, нактоузу места мало".
Там не только нактоуз, там страдают в первую очередь орудия, а это уже не пресловутый шкафчик, который можно и переставить без ущерба для успехов экспедиции.

Сказочный долбоящер.


Рисунок

Рисунок



Теперь о другой беде в той цитате. Стандартный нактоуз имел три главных отделения: центральное - для лампы (свечи), два боковых - для компасов. Вот тут начинается мутная история, а не имеет ли в виду Джон, что в нактоузе всего один компас? Трудно понять. То два, то один. Но давайте всё равно учтём это. Но важно что? Всё можно было переставлять. Конечно, если МакКей разместит, как ему хочется, всё наоборот, один компас в середине, две лампы по бокам, то матросу у штурвала, а так же офицеру, ничего не будет видно.

Итак, стандартный нактоуз имел два компаса и одну лампу, но никто не запрещал пользоваться и одним компасом (всё вынималось, разбиралось, короче, было сделано по уму), второй убрать на хранение (девять компасов на Баунти - это ещё детский сад, на иных кораблях их было по две-три дюжины). А вот почему МакКей решил поставить один компас посередине нактоуза, а второй убрать, и в чём был смысл сей дурости разместить единственный компас не по месту рулевого, а посередине, лишив обзора, я не знаю. Компаса же легко переставлялись с места на место. Ну, допустим, остался только один компас, стоишь у штурвала по левому борту - переместите компас в нактоузе в левое отделение, ну блиииин... МакКей, это же надо быть таким дремучим.

Так же бредовой мыслью является идея о затруднении считывания показаний компасов в зависимости от близости нактоуза к штурвалу. Замечено, что компаса на стандартных нактоузах хорошо читаются, даже если нактоуз поставить прямо у штурвала, так и на удалении. Хорошо видно по кораблям-музеям.


Пользователь добавил изображение

Пользователь добавил изображение

Рисунок

Рисунок  
Изменено: Игорь Тараканов - 08.02.2022 07:33:18
Цитата
Николай Шишлевский написал:
В своём 65 сообщении я просил обратить в на лот и интересный прибор измерения скорости. Можете почитать. А в 97 сообщении вы можете прочесть, что Миллс достал свой нож, отрезал кусок от одного из канатов, висевших на бизань-мачте. Этот канат и был лотом. Это выяснится из другого протокола.
К сожалению, Николай, это и есть небольшая, но важная проблема. Лучше бы вы сразу выдавали весь материал по какому-то моменту сразу. Было бы удобнее читать, легче искать, а так же, из-за пауз, читатель бы не забыл нить повествования. Пусть "много букв", но всё в одном флаконе.

Как пример. напиши вы сразу, что "... Миллс отрезал кусок от лот-линя, а то, что это лотлинь, а не, допустим, лопарь тали дирик-фала, а известно это вот по такой-то цитате (и так далее)", не пришлось бы ломать голову, что, к чему, зачем вы упоминаете про нож Миллса, а что было сорок сообщений назад, а, оказывается, через десять сообщений будет продолжение про лот, а потом ещё и отгадка, а сейчас интрига, хаха... Не, вот я, например, теряю мысль, виноват, и благополучно про лот забыл, не скрою. Ну, не знаю, наверное, вредничаю, извините. Скоро месяц, как я жду финала истории, что же там такого в конструкции Баунти было связано с традициями "левый борт - правый борт", и это не совсем комфортно, так скажем. Написали бы сразу типа "вот этот товарищ пошёл по палубе так-то и так-то, шагнул туда-то и туда-то, в суде спросили, а он ответил вот эдак, и я сделал вывод, что на правом борту Баунти было на одну ступеньку на трапе больше". Ну, и мысль бы не растеклась по древу, и обсуждали бы уже давно.
Так, чисто пожелание от поклонника.
Цитата
Николай Шишлевский написал:
нарисовать рулевого у нактоуза на чертеже John McKay и попытался подчеркнуть расстояния между штурвалом и нактоузом, и между нактоузом и бизань мачтой. Вот что у меня получилось.
Я вам так скажу, что отношусь в этом плане к расположению штурвала (и к архивному чертежу в том числе) очень даже спокойно.
А всё потому, что рулевое управление на рассматриваемом корабле открытого типа и независимое от силового набора корпуса. Можно разместить штурвал  и направляющие блоки штуртроса как угодно по отношению к румпелю, ближе, дальше, левее, правее, выше, ниже, - на управление и на конструкцию корпуса никак не повлияет. Вот мачту туда-сюда передвинуть - да, весь корабль потом пересчитывать нужно, а тут...
Да, я знаю, что на архивном чертеже штурвал находится близко к бизань-мачте. Но я так же знаю, что штурвалу не требуется привязка к силовым элементам набора корпуса настолько важным, что это положение бы строго диктовалось (как это бывает, например, по отношению к бимсам). Я даже так вам скажу, коллеги: расположение штурвала на ноябрьском чертеже может быть рудиментом, и де-факто, реальное расположение на корабле отличалось от изображенного.
Главное, мир не перевернется и корабль не утонет, если вы переместите штурвал и тракт штуртроса далее в корму. Не критично.
Цитата
Николай Шишлевский написал:
Вы напишите, Вы же специалисты, у Вас, наверное, есть богатая морская практика. А мы, бывшие, юнги и рулевые оценим Ваш труд для Английского флота.
Моя богатая морская практика говорит о том, что МакКей ерунду сморозил, а вы цепляетесь за него, чтобы оправдать ваш вариант нактоузов, а это плохо.

Николай, а вы не задумывались о другой стороне медали? Если МакКей прав, и стандартный нактоуз был так плох в плане качественного считывания показаний инструментов, то выполненные вами нактоузы на модели, они насколько удобны и лучше в этом факторе по сравнению со стандартным нактоузом тех лет? Они же ещё хуже.
А уж, если задуматься головой МакКея, то и современные-то нактоузы ну уж как выиграли в "расстоянии и удобности считывания показаний компаса". Ага.
Текст МакКея - всего лишь его личное мнение.
Изображения от того же избитого Фальконера или нактоузы на кораблях-музеях достаточно красноречиво противоречат МакКею.

Я понимаю ваше желание оправдать ваши варианты, но показаний к применению не наблюдается. Фактаж из показаний в суде говорит лишь о том, что персонаж подошел и взял правый компас - так это никак не индивидуализирует конструкцию и количество нактоузов. Даже есть противопоказания к применению двух нактоузов. Например, следуя вашей же линии "Блай был такой умный, практичный, расчётливый и целесообразный", то капитан в первую очередь запретил бы тратить время и средства на изготовление двух новых персональных нактоузов вместо уже готового одного. Опять же, снабжение вел ВМФ, получай стандарт по всем требованиям (как это было с пушками и защитой квартердека дрифтами) и не жужжи. И подавно непонятна логика: если этот (стандартный) нактоуз плох, то он плох не только на Баунти, он тогда плох на всех кораблях Его Величества, потому что, извините, но тесно было везде... Понятно, что замена будет, и нактоузы, похожие на ваши, получат распространение, вот только рано ещё для них.
Здравствуйте Всем. Игорь, Константин, благодарю Вас за отзывы. Игорь, Вы как всегда эмоциональны и вспыльчивы.
Константин, я благодарен Вам, за то, что Вы поняли меня. Я, всего лишь высказываю собственное виденье, тех или иных устройств, на моей модели Баунти, которые были изготовлены мною, на основании переведённых мною соответствующих документов при помощи словаря Александра Бутакова.
Я, НИКОМУ НЕ НАВЯЗЫВАЮ СОБСТВЕННОЕ МНЕНИЕ.
Приведу ещё некоторые выдержки из протоколов.

Testimony of Lt. Thomas Hayward (9/14/1792)

Q: Was Thompson the only Centinel there?

A: In the Main Hatchway, Yes, but there were Armed Men round the Hatchway on the Booms.

Свидетельство а Томаса Хейворда (14.09.1792)

Вопрос: Был ли Томпсон там единственным часовым?

Ответ: На грот-люке, да, но вокруг люка на ростерах  были вооруженные люди.

Обратите внимание, бывший мичман Томас Хейворд стал лейтенантом.
Lieutenant JOHN HALLETT of the Royal Navy, late Mid-shipman belonging to the" Bounty," called in and sworn.

Examined by the Court-

Q. Inform the Court of all the Circumstances within your knowledge respecting His Majesty's armed Vessel" Bounty" being run away with?

A. In the Morning a little after Day Break of the 28th. of April, 1789, having then the Watch upon Deck, I saw Mr. Christian, the Officer of the Watch, come up the Fore Hatchway armed and several armed Men following him who were, Thomas Burkitt, the Prisoner, Charles Churchill, John Sumner, and Isaac Martin; I do not remember any more coming up at first. I attempted to go down the Fore Hatchway, but was prevented by two fixed Bayonets being thrust up and being myself ordered to stay where I was-but who were the Men who had those Bayonets I cannot say.

Свидетельские показания лейтенанта Джона Халлета (14.09.1792)

Рассмотрено судом.

Вопрос. Сообщите суду обо всех известных вам обстоятельствах, связанных с бегством вооруженного судна Его Величества «Баунти»?

Ответ. Утром, 28 апреля 1789 года, чуть позже рассвета, неся вахту на палубе, я увидел, как мистер Кристиан, вахтенный офицер, поднимался из фор люка, вооруженный, и несколько вооруженных людей следовали за ним, а именно: задержанный Томас Беркетт, Чарльз Черчилль, Джон Самнер и Исаак Мартин; я не помню, кто выходил первым. Я попытался спуститься по фор люку, но мне помешали два неподвижных штыка, которые были подняты вверх, и мне было приказано оставаться на месте, но кто были те люди, у которых были эти штыки, я не могу сказать.

Обратите внимание, бывший мичман Джона Халлет стал лейтенантом, самое главное, поднимаются, спускаются и ничего им не мешает.

Далее

Q. Did you see Peter Heywood, one of the Prisoners, on the Day of the Mutiny?

A. I remember to have seen him once.

Q. Where was he when you saw him?

A.Upon the Platform on the Larboard Side, upon Deck.

Вопрос: Видели ли вы Питера Хейвуда, одного из заключенных, в день мятежа?

Ответ: Я помню, что видел его один раз.

Вопрос: Где он находился, когда вы его видели?

Ответ: На палубном помосте, с правого борта.

Какой интересный ответ.

На современном языке это звучит очень интересно.

Вопрос: Где он находился, когда вы его видели?

Ответ: На палубной платформе, с правого борта.

Statement by Charles Norman (9/17/1792)

in about two Minutes after, Christian Came Aft with a Drawn Cutlass in his hand and followed them down the Hatchway. I was then standing by the Larboard Gangway and I heard Captain Bligh Call out, "What's the matter? What's the Matter? Murder!" Thos. Burkett was then Standing by the Pump on the larboard side and I saw no Arms that he had then. Churchill call'd out two or three times in terrible threats for some one to hand a line down to tye the Captain, and John Mills, the Gunner's Mate did hand a piece of line down.

Заявление Чарльза Нормана (17.09.1792)

примерно через две минуты в кормовой части появляется Кристиан, с обнаженной саблей в руке и последовал за ними вниз по люку. Тогда я стоял у входа забортного трапа на верхнюю палубу левого борта и услышал, как капитан Блай крикнул: " А в чем дело? А в чем дело? Убийство! " Т. Беркетт стоял у насоса, по левому борту, и я не видел, чтобы он имел тогда оружие. Черчилль два или три раза выкрикивал страшные угрозы, чтобы кто-нибудь передал линь вниз, чтобы связать капитана, и Джон Миллс, поверенный у констапеля, действительно передал линь вниз.

Вот и линь нашёлся.

Цитата
Николай Шишлевский написал:
Вы как всегда эмоциональны и вспыльчивы.
Моё сердце - пламенный мотор!  :D
Ну, а равнодушных... равнодушных везде хоть одним местом ешь. Вот из-за них-то и получаются потом гуляющие по свету соломенные марсы.
Опять же, вы и не даёте ни малейшего шанса остаться в стороне от обсуждения, проказник! :D

Ну как тут останешься без эмоций, вот сами представьте, а как бы вы отреагировали на, например, заявление, что раз в Учебной книге 1832 года упомянуты металлические мачты, то на этом основании мы на "Баунти" поставим металлические мачты?
Вот такие же пирожки с котятами и у вас насчёт нактоузов получились.

Эмоции будут и дальше. Ведь мы ещё даже не стали разбирать конструкцию конкретно ваших нактоузов - если уж уповать на Учебную книгу 1832 как на аргумент, то почему не воспроизвести и нактоузы 1800 года с пирамидальными стеклами, всяко такой же ляп, но хотя бы ближе к истине, чем однозначно не годные для ВМФ закрытые нактоузы.
Эмоции, эмоции. А бедный МакКей вообще инфаркт бы получил, увидев ваш вариант: тут Джон вовсю негодует про вполне нормальный с огромнейшими окнами стандартный нактоуз, "плохо видно, плохо видно", а у вас окошки с ладонь ещё и постоянно закрыты.  :D  
Изменено: Игорь Тараканов - 08.02.2022 13:29:52
Цитата
Николай Шишлевский написал:
Я, НИКОМУ НЕ НАВЯЗЫВАЮ СОБСТВЕННОЕ МНЕНИЕ.
Но Костя прав: при недостатке информации ваше собственное уникальное мнение останется де-факто последней инстанцией, и на вас будут ссылаться не меньше, чем вы сейчас ссылаетесь на Бутакова. Хотите вы того, или нет, но вы несёте ответственность.  

Предлагаю. Спокойно, без эмоций и волнений обсудить ростеры на моей модели Баунти.

Я буду последовательно рассказывать, а Вы будите задавать вопросы или оставлять свои комментарии.

Вернёмся к 151 сообщению Константина.

Константин, к тому, что Вы изложили в этом сообщении я шёл своим путем, основываясь на переводимые документы и используя при этом свои знания и свою морскую практику. Советоваться особенно было не с кем.  

И так начинаем. В начальный период строительства своей модели я ориентировался на книгу John McKay "The Armed Transport Bounty". Документы я только начал переводить. Вот, что меня вначале заинтересовало. "Вояж" лейтенанта Блая.

ГЛАВА II.
ОТПРАВЛЕНИЕ ИЗ АНГЛИИ. ПРИБЫТИЕ В ТЕНЕРИФ. ОТПЛЫТИЕ ОТТУДА. ПРИБЫТИЕ К МЫСУ ГОРН. СУРОВАЯ ПОГОДА. ПРИНУЖДЕНИЕ ИДТИ К МЫСУ ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ.

Первой разбившейся волной смыло запасные реи и большие запасные деревья, годные для стеньг и прочего с грот руслени правого борта. Другая сильная волна ворвалась на корабль и сбила все лодки. Несколько бочонков пива, которые были привязаны на палубе, разбило и смыло за борт, и мы с большим трудом и риском смогли обезопасить лодки от полного смывания. Помимо прочих неприятностей, причиненных нам штормом, была порча большого количества нашего хлеба и оказавшегося непригодным, так как волна ударила в нашу корму и наполнила каюту водой.

Я задал себе вопрос. Запасные реи, деревья, годные для стеньг – смыло. Смыло и бочки. А почему не смыло лодки? Скорее всего, думал я, высота наката волны была не слишком большой, и накат прошёлся только по днищу нижней лодки. Шторм был сильным, но привычным.

Посмотрел под настроение "Мятеж на Баунти" 1935 года и "Мятеж на Баунти" 1962 года. Интересно, что на реплике нактоуз вполне комфортно разместился сразу за бизань-мачтой перед штурвалом.


Рисунок  
Цитата
Николай Шишлевский написал:
. А почему не смыло лодки?
Ответ известен: шлюпки - единственное из всего перечисленного, что надёжно закрепляется найтовами путём набития талрепов юферсов.
Использование юферсов удовольствие дорогое и зачастую излишнее, но оно оправдано. И тут сыграл свою роль "побочный эффект" применения юферсов: найтовы практически постоянно набивали в течении путешествия, как преднамеренно для контроля качественной затяжки, так и из-за перемещения шлюпок. Вольный или невольный контроль за крепостью стяжки найтовов спас шлюпки в шторм. Запасное дерево на русленях, которым за время экспедиции вообще могли ни разу не воспользоваться, постепенно теряло надёжность своих найтовов и их узлов из-за отсыревания.
Спасибо, Игорь. У меня для крепления шлюпок тоже использованы юферсы, с обеих сторон.  Просто их не видно. Постараюсь сфотографировать.

А теперь к  “Вояжу” лейтенанта В. Блая.

2 апреля, утром, ветер, дувший всю ночь с N.W., перешел на S.W.,  и усилился
до сильного шторма. В шесть часов утра шторм превзошел все, с чем я когда-либо
сталкивался прежде, и волна из-за частой смены ветра, бежала в противоположных
направлениях, поднимаясь слишком высоко. Наш корабль, однако, лежал очень
хорошо, под гротом  и  фока-стакселем. Буря продолжалась с сильными
шквалами града и мокрого и снега, оставшуюся часть этого и весь следующий день.
А это я публикую в первые.

Штормовое ненастье сопровождалась большими волнами. Корабль в это время дал течь, и требовалась работа помпами каждый час, а это было для нас не более чем основанием того, что можно было ожидать от такого продолженного шторма и огромных волн. Кроме того, палубы стали настолько дырявыми, что мне пришлось выделить большую каюту, которой я почти не пользовался, кроме как в хорошую погоду, для тех людей, у которых были мокрые койки, чтобы развесить их койки; и таким образом между палубами стало меньше народу. Каждое утро все койки снимали с того места, где они висели, и, когда погода была слишком плохой, чтобы держать их на палубе, их размещали в каюте; так чтобы между ними палубу ежедневно чистили и протапливали печами, если люки нельзя было открыть.

Из воспоминания членов экипажа.

Боцманмат Джеймс Моррисон:

«Погода продолжала ухудшаться каждый день; град, ливень и мокрый снег или даже крупные хлопья, наполовину сформированные изо льда, попеременно сменяя друг друга сильными порывами, часто заставляли нас прятаться за голыми мачтами и решетками люков; а волны перекатывались через нас такими мощными валами, каких не бывает в северных широтах, и периодически закрывали солнце в 20° над горизонтом, сотрясая корабль так жестоко, что люди не могли устоять на палубе без помощи веревки…»

Письмо, написанное из Кейптауна мичманом Питером Хейвудом, дает некоторое представление о том, как это должно было быть:

«За 29 дней, что мы бились у мыса, нам пришлось столкнуться с самыми сильными штормами, которые, я полагаю, мы когда-либо испытывали. Полагаю, что ни в одной части известного мира не было таких волн, которые могли бы сравниться с теми, что мы встретили, по высоте и длине волны; самые старые моряки на борту никогда не видели ничего равного им, а мистер Пековер (наш констапель) все три плавания был с капитаном Куком. »

Игорь, то классификационное общество, под чьим наблюдением строилась эта реплика, скорее всего, внесло изменение в проектную документацию и поэтому эта реплика длинней и шире настоящего Баунти. Я где-то читал, по моему в статье Harold M. Hahn "Modeling the Bounty" Перевод Роганова.

Изменено: Николай Шишлевский - 08.02.2022 15:23:28
На сегодня. Всё, Всем спасибо.  
Цитата
Николай Шишлевский написал:
и протапливали печами, если люки нельзя было открыть.
Кстати, тоже интересный момент. Раньше вы приводили цитату, где напрямую стоял вопрос дымоотвода от печи кают-компании. Получается, вопрос установки трубы через светлый люк так и не был решён.
Цитата
Николай Шишлевский написал:
эта реплика длинней и шире настоящего Баунти
Так что и интересно: на реальном корабле, получается, у штурвала компас был виден даже лучше, чем здесь

Рисунок

и здесь:

Рисунок

а в фильме на реплике между нактоузом и штурвалом "в футбол можно играть", там довольно просторно. Впрочем, статисты на задних планах, изображающие матросов за штурвалом, вообще не смотрят на нактоуз, но романтично и деловито вглядываются вдаль и уверенно так в нужный момент проворачивают штурвал. Словно управляют автомобилем, а ориентируются, надо полагать, по некой дороге. Режиссер не заморачивался с объяснениями ролей для статистов. в 1962. То ли дело в 35-м году, там у всех героев третьего плана прописана маленькая, но своя роль, пусть то роль простака-дурачка или мрачного трудяги. Забавно, ради настроения, коллеги, посмотрите тоже, вот как раз на 32-й минуте, откуда я скрин-шот показал, как надо правильно управлять судном. Не пожалеете.  :D
Так же заметил, что в фильме 35го года этот же штурвал вращался на порядок труднее (там в начале фильма).

Вообще, забавные фильмы.

Неожиданно понравился фильм 35го года. Именно тем, что он тот типичный шедевр своей эпохи, которая уже никогда не повторится. Иногда скучаешь по таким фильмам, как по старому вину: качественно, дорого, надёжно, великолепно, с душой и сердцем снятый фильм. Не сравнить с современным марвеловским конвейером. Фильм снят по классическим канонам ещё эпохи немого кино, когда актёры были актёрами, могли показать характер и эмоции персонажа не репликами, а поведением, мимикой и прочим мастерством. И типажи какие, аж до слёз. Плохой герой плохой с первой же секунды, у него даже грим пугает и вызывает отвращение, хотя персонаж вообще даже ещё и звука не произнёс. Хороший герой - ну, блин, красавчик, да такой, что и без судов да следствий понятно," кто что в чем и за что"... Ну, и наивняк, конечно, как же без него. Чистенькие святые матросы, добрые милые островитяне, карикатурный однозначный плохой герой-негодяй, сказочный красавец- хороший герой, лубочная картинка во всём. Каждый кадр выражен, каждая сцена отточена по миллиметра, игра актеров идеальна, лица сняты в основном крупным планом, много "нечаянных" жестов и действий, которые косвенно подталкивают зрителя к наклеиванию шаблонов на персонажей. Посмотрите сцену, когда матрос словно инстинктивно хватает кофель-нагель, чтобы ударить обидчика, и словно тут же одумывается, сдерживается, а плохиш ещё и поправляет кофель-нагель потом рукой, мол, я вроде не заметил, я вроде даю тебе шанс оправдать свои действия простым желанием поработать со снастями, но ты молодец, молодец, что воткнул кофель-нагель на место. Ни слова, ни звука, три секунды сцена мимоходом, а сейчас так уже не снимут, да и не сыграют. В общем, рекомендую.
Изменено: Игорь Тараканов - 08.02.2022 16:21:04
Всем доброе утро. Забыл написать к вчерашней "непогоде" свои мысли. Вот они.

Ладно, думал я, лодки хорошо закрепили в кильблоках и запасное рангоутное дерево, лежащее на палубе, тоже хорошо закрепили. И воспоминания членов экипажа подтверждали мои мысли. Ничего не унесло и не смыло. А вот дырявые палубы и работа помпами, всего один раз в час вызвали неподдельный интерес.

А вот актёр, смотрящий в сторону нактоуза.
Пользователь добавил изображение
2c81796073ca.jpg (26.82 КБ)
Это мой нактоуз. С компасами и фонарём.
Это уключины. И четырёх весельный ял с уключинами.
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 След.
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)


«В небе над сакурой» — интернет-магазин сборных моделей

Реклама на Каропке
Не показывать чат