Приветствую всех заглянувших!
Ну никак не дает мне покоя тема моделей по мотивам вселенной Maschinen Krieger, не отпускает, в общем!
подробнее про Ма.К легко узнать, забив в поисковик всего два ключевых слова - Maschinen Krieger
Поэтому, чтобы унять творческий зуд в конечностях и дурные неотвязные мысли в голове, приступаю к строительству AFS - Armored Fighting Suite, что в переводе означает - Бронированный Боевой Костюм - Боевой Скафандр по нашему.
Прошу не путать с роботами, Мехами и прочими автоботами-трансформерами т.д.
Итак - AFS, бронированный скафандр, отличается от SAFS ( Space Armored Fighting Suite) только отсутствием реактивных движков.
SAFS - предполагает применение при орбитальных (космических) боевых операциях на небольшом удалении от базовых станций, а AFS в свою очередь только в присутствии гравитации - на Земле ,либо Луне. То есть SAFS более универсален, но имеет дополнительную нагрузку в виде баков топливом для РД.
вот как это выглядит в мире Ма.К:
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
итак, что имеется на сегодняшний момент:
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
немного поработал с фигуркой -на данный момент имеем следующее:
добавилось немного деталек и шпаклевки.
мужик, кстати в 35 масштабе.
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
не нравится мне как выглядит самый нижний блок "оптики", да и приклеен криво-не по центру, оторву его нафик скорее всего.
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
делов-то на 5 минут, оторвал-зачистил..
на заднем плане, кстати экспонат. достойный отдельной сказки. Антиграв-танк из той-же "оперы"
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
что-то типа вот такого, за неимением фирменного -состругаю сам, ничего сложного
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
@Михаил Кукота написал:Люди копят, за огромные деньги это покупают, а он забесплатно себе это делает!
Вот, крашу понемножку. На Макро -ужас ужасный!
спишем все на грубое качество изготовления прототипа *)
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В
@Михаил Кукота написал:Фотографии 640*480?
Это на какой утюг снимается?
" У рояля есть одно, есть одно-одно крыло..."
ЛИТНИК — Канал для заполнения литейной формы расплавленной массой. При дальнейшей обработке отливки удаляется, не является частью отлитой детали. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (В