[[سنك]] من [[زدولبل]] سابقا, يذهب [[مودلكي]] نظامة… و[[فلودي]] بعض…
ну, во-первых, я то сам по-французски говорю и пишу, а вот что вы с переводчиками творите... В том, что вы бред написали- уверен на 100 процентов. Вот переведите смеху ради эту белиберду на русский через тот же переводчик и вы поймете в чем суть...
M.F.G.
أنا لا أفهم أنت, يكتب على اللغة روسيّة
))هو سيكون كاف على الألمانية أن يكتب سابقا!!!
Un nolēma cilvēki uzcelt torņi lidz pašam debesīm. Dievam tas baigi nepatika un viņš uzstaisīja dažadus valodus, lai cilvēki nevarētu sarunēties un pabeigt torņi.Простите, уважаемые камрады, сенсеи и падованы - не сдержался
а башенку построили и наступил всемирный коллапс, все упали больно головой и по-тарабарски стали беседы беседовать ибо у одного зубов не было, а у других ушей, а третьи имели всех в виду)))
А если серьезно, то деколи можно спокойно распечатать при помощи принетра и гумированой бумаги. Какие хошь и сколько захошь. Лишь бы было желание и время...
M.F.G.
Санёк, не умничай. Ты что, правда не русский?
Si , je suis Russe ! Pourquoi ?
Прибейте его кто нибудь...
Ыыыыыыыыыыыы%)) %)) %)) %))
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul.
И кровь у нас наверно с керосином... (с)
Жизнь без флуда - что свадьба гомосеков. (c) Зануда (www.forum.logan.ru
а башенку построили и наступил всемирный коллапс, все упали больно головой и по-тарабарски стали беседы беседовать ибо у одного зубов не было, а у других ушей, а третьи имели всех в виду))
Все закончилось не так романтично 
А Вы, сударь, полиглот однако.
Все закончилось не так романтично![]()
А Вы, сударь, полиглот однако.
Нет, не полиглот я. С малых лет учил французский основательно(11 лет углубленки), в 5-6 классов начал учить английский и изучаю до сих пор самостоятельно. В университете обучали немецкому. Так как я русский, но живу на Украине, знаю и украинский. Со знанием украиснкого и русского спокойно понимаю белорусский, чешский, словацкий, польский. Со знанием французского могу понять суть итальянского и испанского трепа...
Вот так сложилось у меня просто...
Про то что Санек писал при помощи переводчика по-французски- догадаться не сложно, это сразу видно.
О том, что Горшок арабского не знает я сделал предположение из-за отсутствия клавиатур у нас такой раскладкой. Ну проблема- клава с вязью))) Кроме того, в квадратных скобках даны аналоги слов, синонимы. Переводчик предлагает пару вариантов на выбор. Кроме того, арабская вязь пишется справа на лево и находятся у правой границе окна(вот зайдите на какой то арабский сайт для интересу), а Горшок придвинул к левому. Ну и так далее...
ЗЫ: Латышского я не знаю, каюсь. Подсмотрел в переводчике. Конечно переводчик перевел только половину текста, а смысл второй половины я догнал сам)))).
ЗЗЫ: господа, никогда не прибегайте к услугам программ-переводчиков в предпринимательстве. Это глупо выглядит...
M.F.G.
ага особенно если перевести скажем с английского на русский а потом попросить егоже эту херь перевести в английский
)) перевотики жгут 
Их бин МАЛЯРАЙТ
Если в оскорблениях есть правда - то на что тут оскрбляться?
А если нету - то опять же, на что обижаться-то? (с) Иа-Иа
Millenium Falcon от FineMolds... мечта...
ЗЫ: Латышского я не знаю, каюсь. Подсмотрел в переводчике. Конечно переводчик перевел только половину текста, а смысл второй половины я догнал сам)))).ЗЗЫ: господа, никогда не прибегайте к услугам программ-переводчиков в предпринимательстве. Это глупо выглядит...
При более-менее добротном знании немецкого, латышский - как два пальца об асфальт 
Третьего дня подоходил ко мне один товаищь и спрашивает:"Подскажи прогу-переводчика"
"А тебе с какого на какой и зачем?" - спрашиваю я.
"С латышского на английский перевести дипломную работу"
При более-менее добротном знании немецкого, латышский - как два пальца об асфальт![]()
Третьего дня подоходил ко мне один товаищь и спрашивает:"Подскажи прогу-переводчика"
"А тебе с какого на какой и зачем?" - спрашиваю я.
"С латышского на английский перевести дипломную работу"
похож, конечно, но не сильно... Как русский и польский примерно
M.F.G.
цитата с Баша в тему: "вбиваю в переводчик "seem to realize"....он мне выдает перевод: "кажись,понимать"..."
Их бин МАЛЯРАЙТ
Если в оскорблениях есть правда - то на что тут оскрбляться?
А если нету - то опять же, на что обижаться-то? (с) Иа-Иа
Millenium Falcon от FineMolds... мечта...
Народ, а вот от темы Вы все всёже уползли...
...и кого после этого фледерастами называют...
Могем и на великом могучем, хотя национализм здесь не уместен!Весьма признателен duke6 за столь отличный и доходчивый перевод! Так и есть! В наследство перепала солидная "каропка" внушительных размеров с напследием розкоши, оставленой от совка. Розстатся с таким багажем рука не подымется. Фронт работы солидный, хотя советский платик дает невероятные возможности для рук и творческого полета мысли. Сбростесь с миру по нитке советами, всем буду весьма признателен!!!
Злой Админ!
Снимаю, порчу, ..., с шести часов...
как классно некурить!\0/ )^(
ТАК , НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ ПОПРОШУ ВЫРАЖАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ВЫСОЧАЙШЕ УСТАНОВЛЕННОМ ЯЗЫКЕ (с.)![]()
ТАК , НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ ПОПРОШУ ВЫРАЖАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ВЫСОЧАЙШЕ УСТАНОВЛЕННОМ ЯЗЫКЕ (с.)
+1!!!
))\0/
Злой Админ!
Снимаю, порчу, ..., с шести часов...
как классно некурить!\0/ )^(
ТАК , НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ ПОПРОШУ ВЫРАЖАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ВЫСОЧАЙШЕ УСТАНОВЛЕННОМ ЯЗЫКЕ (с.)
ТАК , НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ ПОПРОШУ ВЫРАЖАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ВЫСОЧАЙШЕ УСТАНОВЛЕННОМ УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ (с.)![]()
А если серьезно, то на сайты положение о территория "Империи" не рапространяется. Только на суда(как водные так и воздушные), консульства, посольства. И фсьо%))
M.F.G.
ТАК , НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ ПОПРОШУ ВЫРАЖАТЬСЯ ТОЛЬКО НА ВЫСОЧАЙШЕ УСТАНОВЛЕННОМ УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ (с.)
Не надо передёргивать цитату из книги
В натуре - Клондайк...
Злой Админ!
Снимаю, порчу, ..., с шести часов...
как классно некурить!\0/ )^(